Theme and Concept:
This song reflects themes of longing, love, and dedication. Jin expresses his deep feelings for someone by metaphorically leaving a heart on the window, a symbol of his love and the time he’s waited. The lyrics convey a sense of vulnerability and emotional depth, as he promises to love the person better, carving his heart into the window as a lasting mark of his affection. The song explores the beauty of silent gestures and the hope that the other person will see his heart.
Words to Explain:
Saehayake beonjyeoganeun sum (새하얗게 번져가는 숨): A breath spreading like pure white, representing a fresh, pure feeling or the release of emotions in an untainted, clear way.
Seorin mamui chang (서린 맘의 창): A heart on a window, symbolizing a deep emotional state or longing that is visible to the one it’s meant for, a metaphor for emotional transparency.
Jitge saegyeodun (짙게 새겨둔): Deeply engraved or etched, implying something left behind that remains permanent, often used in the context of memories or feelings.
숱한 계절들을 넘어
소리 없이 입김이 번질 때
And I fall
More every minute
More every hour
Oh 꿈인 듯이
하얗게 서린 맘의 창 위에
짙게 새겨둔
You and me, ah
여전히 눈부신 창가에
네가 내 맘을 볼 수 있게
So I’ll leave you a heart on the window
널 기다린 시간 너머
새하얗게 번져가는 숨
빈틈없이 그려진 내 맘
When I left you a heart on the window
더 깊이 새겨두었어
늘 깊이 어둡던 내 맘에
넌 문득 투명한 창을 내
빛으로 가득 채워
More every minute
More every hour
Oh 꿈인 듯이
선명히 번져갈 계절 속에
새기고 싶은
You and me, ah
여전히 눈부신 창가에
네가 내 맘을 볼 수 있게
So I’ll leave you a heart on the window
널 기다린 시간 너머
새하얗게 번져가는 숨
빈틈없이 그려진 내 맘
When I left you a heart on the window
더 깊이 새겨두었어
Oh, I’ll love you better
Oh, I’ll love you better
약속해 내 맘을 새겨
Oh, I’ll love you better than
Oh, I’ll love you better
Oh, I’ll love you better
With my heart on the window
여전히 눈부신 창가에
네가 내 맘을 볼 수 있게
So I’ll leave you a heart on the window
널 기다린 시간 너머
새하얗게 번져가는 숨
빈틈없이 그려진 내 맘
When I left you a heart on the window
더 깊이 새겨두었어