highway 1009 narr ver

Highway 1009 (Narr. Ver.)

English Translation External Link Icon

Updated on

함께 한 시작의 clear blue sky
웃음 가득했던 첫 출발
기대 뒤 숨겨뒀던 우리 불안했던 뒷모습과
또 불확실한 정답들
But I don’t care when I’m with you
이젠 나만 믿고 따라와
이젠 나만 보고 걸어와

거칠기만 했던 off-road tracks
마냥 달렸다 해도
It was okay, yeah
함께할 days, 이젠 너와 나

Give me your hands just a little bit more
더 꽉 안아줘 날
힘들고 지친 날에도 다시 설 수 있게
Can you stay with me a little bit more?
더 꽉 안아줘 날
사랑으로 널 데려가 highway 1009, yeah

I told you like a million times
With you, everything will be alright
너를 꽉 안아줄게
‘Cause I’ll be there be your engine now, yeah
저 노을 넘어 달려가
끝없는 도로 위를 지나
이젠 나만 믿고 따라와
이젠 나만 보고 걸어와

서롤 비춰주던 golden hours
조금 아팠던 timeline
But I’m on my way, yeah
널 데리러 가 이젠 너와 나

Give me your hands just a little bit more
더 꽉 안아줘 날
힘들고 지친 날에도 다시 설 수 있게
Can you stay with me a little bit more?
더 꽉 안아줘 날
사랑으로 널 데려가 highway 1009, yeah
Give me your hands just a little bit more
더 꽉 안아줘 날
넌 내 옆에 있으면 돼 어디든 데려갈게
Can you stay with me a little bit more?
더 꽉 안아줘 날
모든 걱정 다 throw away
영원히 사랑해 널, yeah

Woah
Highway with you, we ride
Woah
Last forever

Kung wala ka, wala din ako. Magkasama tayo habambuhay, sa bawat hakbang
ถ้าไม่มีเธอก็คงไม่มีฉัน เรามาเดินก้าวไปด้วยกันตลอดไปเทอะนะ
没有你, 就没有我, 让我们步调一致, 相伴一生。
Yo no podría estar sin ti. Caminemos juntos, lado a lado, hacia la eternidad
네가 없다면 나도 없을 거야. 우리 평생 발맞춰 같이 가자
君がいなかったら僕もいないよ。これから一生、共に歩いていこう。
I would not be here without you. Let’s walk together, side by side, for eternity

나랑 영원히 함께 해줘