cest jamais vue

C’est Jamais Vue

English Translation External Link Icon

Updated on

Hey, that’s your thought but we don’t
Oh, I forgot to be on it
쓸데없는 건 pass
Don’t care bout no little thing, no
Well 수많은 사람들 중에 나는 빛나니까
All stop when I step in the
Room, now 모두 다 clap, clap

Baby, you’re that kind of wonder
Blah, blah 잔소린 집어치워
Maybe 날 따라해 not easy
Got that shit better than all that, better
Oh my gosh, that’s way better
기회 줄 테니 따라해봐
Nobody is seeing me never
이 무댄 now, better than ever

Ooh, 날 바라보는 많은 jealousy (Don’t think it’s real, not for you, right, huh)
Ooh, 날 따라오는 수많은 gossip (But I don’t care nah)
Je m’en fous de tout

C’est jamais vue
It’s trendy, funky and satisfying
You think it’s right
It’s trendy, funky and satisfying
Then I say what
분위기에 따라 have some fun
난 내 멋대로 해
I think it’s right
It’s trendy, funky and satisfying
Huh, we do it better

You see me kicking doors
Feel it when I’m stepping in
Grace in ma presence
Down the street got the people saying, “Queen!”
Get up on the stage
Gettin’ love from the girls
My flow is the moment
Make you bounce it down good
I got ma ladies with me
We keep it very clean
The queens at the top
Yeah, I bet you wanna touch, huh?
Yeah, I serve on the beat
Do you feel it?
Ma lips will keep you high all the night I

Well, well 난 어딜 가던 icon
내 미소는 got you going up
너넨 하던 대로 계속해
Huh, now tell me that
내가 날 봐도 참 새론 느낌이야
너도 알고 있잖아, just not playin’

Ooh, 날 바라보는 많은 jealousy (Don’t think it’s real, not for you, right, huh)
Ooh, 날 따라오는 수많은 gossip (But I don’t care nah)
Je m’en fous de tout

C’est jamais vue
It’s trendy, funky and satisfying
You think it’s right
It’s trendy, funky and satisfying
Then I say what
분위기에 따라 have some fun
난 내 멋대로 해
I think it’s right
It’s trendy, funky and satisfying
Huh, we do it better

It’s trendy, funky and satisfying
You think it’s right
It’s trendy, funky and satisfying
Then I say what
It’s trendy, funky and satisfying
I think it’s right
It’s trendy, funky and satisfying