Younha

English Translation | Curse For The Rocket Formula (로켓방정식의 저주)

Younha

Do you know?
What’s the difference between dreams and ideals?
I think about it twelve times a day
I want to be someone special
Everyone feels that way, don’t they?
I want to fly high
And go far away
In a dream I don’t want to wake up from
Isn’t it possible to send efforts without a plan?
My rocket must be intact

The truth is I know
It’s something impossible
Aside from taking it step by step
Everything else is just illusion
When everyone is asleep
And I’m cutting through the rainbow
It will reflect
On the calm sea

When people speak to me
I can’t give up that fleeting moment
This path is faster
But they say I’m foolish for taking the long way
Even if I carry words
To defend myself from others
Anxiety
Spreads day and night
Like waves
And stains like petals
But in the end
I hope it wilts and becomes fallen leaves
Within the hands that overcome
The rocket remains intact

Everyone, each in their own way
Is working hard
Raising small arms to the sky
Sending hope to someday
When everyone is asleep
And I’m cutting through the rainbow
It will reflect
On the calm sea

At the end of a journey
Into a future no one can provide answers for
There’s only me alone
Amidst the miraculous struggle

Everyone, each in their own way
Is working hard
Raising small arms to the sky
Sending hope to someday
When everyone is asleep
And I’m cutting through the rainbow
It will reflect
On the calm sea
When I reach it
Riding my rocket

The truth is I know
It’s something impossible
Aside from taking it step by step
Everything else is just illusion
When everyone is asleep
And I’m cutting through the rainbow
It will reflect
On the calm sea