Younha - Antmill (죽음의 나선) English Translation Lyrics

Where am I? Who am I?
When I come to, it’s the same repetition.
How did I get trapped
In this state of chaos?
Have I lost the purpose I set from the start?
These unchanging habits
When I cut through the spiral of death,
I decide.

Don’t stop, think more,
Just think it through.
Distinguish between truth and justice.
Don’t stop, think more,
There’s no end.
As you envision, as you desire,
The spiral given to us is only ours.

So this sensation won’t break,
So it won’t bend to the end.
When you want to run away,
Remember this:
The one who stops thinking
And the one who follows behind.
What does the direction of the same pattern mean?
Whatever.
Find the coordinates,
Cut the spiral of death,
And finally find freedom.
What to value
Is my jurisdiction.

Don’t stop, think more,
Just think it through.
Distinguish between truth and justice.
Don’t stop, think more,
There’s no end.
As you envision, as you desire,
The spiral given to us is only ours.

I can’t stop; if I stay as I am,
It’s the same as being dead.
My world that has grown is disappointing,
Even if I become desolate, I can’t stop.
Focus.

Don’t stop, think more,
Just think it through.
Distinguish between truth and justice.
Don’t stop, think more,
There’s no end.
As you envision, as you desire,
The spiral given to us is only ours.
So this sensation won’t break,
So it won’t bend to the end.

Related Translation

English Translation: Point Nemo – 포인트 니모

Younha

Maybe you can let your mind relax a bitThere’s no one around right nowJust you, me, the sky, and the sea—that’s all Among all those peopleMaybe we were worn out in some wayYou did well, ...

English Translation: Mangrove Tree (맹그로브)

Younha

If the beginning and the end are connected, Is the existence of all things predetermined? It’s a natural question. If you don’t ask, you’ll never know. When sighs grow and turn into emptiness, You’ll find ...

English Translation: Attention! (케이프 혼)

Younha

If it’s an unprecedented challenge, I’m uneasy without a precedent. I’ve heard your worried advice, and you’re not at fault. Time doesn’t wait, Even if each experience feels different, One thing remains unchanged: Even if ...

English Translation: Silvering (은화)

Younha

I’ve been waiting for this day to come The day is so far off, but I’ve long been ready I feel like anything is possible As the silver dress sparkles in the sunlight When we ...

English Translation: Curse For The Rocket Formula (로켓방정식의 저주)

Younha

Do you know? What’s the difference between dreams and ideals? I think about it twelve times a day I want to be someone special Everyone feels that way, don’t they? I want to fly high ...

English Translation: Sunfish (태양물고기)

Younha

Though not every day is good Sometimes I hope I don’t fall into disappointment Am I still growing up? It’s much better than being stuck No matter how much I resolve, somehow I wonder where ...