princess peach English Translation Lyrics by Young Miko
Dime si estás
(Tell me if you’re there)
Yo sé dónde es tu apartment
(I know where your apartment is)
No sube’ na’ pa’ que piense’ que está’ con alguien
(You don’t post anything so I think you’re with someone)
Yo te conozco, tú no va’ a bloquearme
(I know you, you’re not going to block me)
Ya mismo llego, estoy a tres de tu casa
(I’m almost there, I’m three away from your house)
Cuando te chingue yo sé que se te pasa
(When I f*ck you, I know it will pass)
Siempre te pierdes solo para cucarme
(You always disappear just to tease me)
Y aunque te tarde’, eh
(And even if it takes you a while, eh)
Con ese peach, mami, ¿quién se enoja contigo?
(With that peach, baby, who gets mad at you?)
Traje el weed y gana’ de darte castigo
(I brought the weed and the urge to punish you)
Me deja en seen pa’ despué’ tenerla encima
(You leave me on seen to later be on top of me)
Si estás nublá’, te cambio el clima
(If you’re cloudy, I’ll change the weather for you)
Con ese peach, mami, ¿quién se enoja contigo?
(With that peach, baby, who gets mad at you?)
Traje el weed y gana’ de darte castigo
(I brought the weed and the urge to punish you)
Me deja en seen pa’ despué’ tenerla encima, ah
(You leave me on seen to later be on top of me, ah)
Ey, uy
(Hey, oh)
Ya que ‘tás empty
(Now that you’re empty)
Baby, yo tengo cash, tengo plenty
(Baby, I have cash, I have plenty)
Tú lo que ere’ una savage, Fenty
(You’re just a savage, Fenty)
Dura desde los twenty
(Hard since your twenties)
Aunque le escribo y me contesta tarde
(Although I write to her and she replies late)
Solo aparece pa’ darme
(She only shows up to give it to me)
¿Cómo yo voy a enojarme? (Prr)
(How am I going to get mad? (Prr))
Ey, here we go again
(Hey, here we go again)
Otra ve’ en close friends
(Again in close friends)
Apareció sin sostén, goddamn
(She appeared without a bra, goddamn)
Ven, sé que lo hace’ por joder
(Come, I know you do it to mess with me)
Quiere’ repetir, dime when
(You want to repeat, tell me when)
Que te quiero con panty o sin
(Because I want you with or without panties)
Llévate la black card, que no hay PIN
(Take the black card, there’s no PIN)
Y cuando quiera’ tírame al hotline bling, yeah (Ey)
(And whenever you want, hit me up on the hotline bling, yeah (Hey))
Ya mismo llego, estoy a tres de tu casa
(I’m almost there, I’m three away from your house)
Cuando te chingue yo sé que se te pasa
(When I f*ck you, I know it will pass)
Siempre te pierdes solo para cucarme
(You always disappear just to tease me)
Y aunque te tarde’, eh
(And even if it takes you a while, eh)
Con ese peach, mami, ¿quién se enoja contigo?
(With that peach, baby, who gets mad at you?)
Traje el weed y gana’ de darte castigo
(I brought the weed and the urge to punish you)
Me deja en seen pa’ despué’ tenerla encima
(You leave me on seen to later be on top of me)
Si estás nublá’, te cambio el clima
(If you’re cloudy, I’ll change the weather for you)
Con ese peach, mami, ¿quién se enoja contigo?
(With that peach, baby, who gets mad at you?)
Traje el weed y gana’ de darte castigo
(I brought the weed and the urge to punish you)
Me deja en seen pa’ despué’ tenerla encima, ah
(You leave me on seen to later be on top of me, ah)