Yonghoon - Timelord (이음선) English Translation Lyrics

Timelord (이음선) English Translation Lyrics by Yonghoon

작은 숨구멍 틈 사이 쏟아진 기억
Memories poured through the small cracks of a breath

조각들은 그저 어렴풋이 여기저길 떠다니지
The fragments merely drift vaguely here and there

네가 떠났을 때 막혀버린 틈은
The blocked gap when you left

마지막 기횔 준 거야
Was a chance given for the last time

한줄기 태양빛이 내리듯
Like a single ray of sunlight descending

내 세곌 넓혀주고 채워줬던 넌 떠나
You, who widened and filled my world, have left

괜히 작아진 것 같은 날 에워싸는 저기 시선이 모여
Surrounded by those gazes, I feel smaller for no reason

태초의 빛을 지켜낸 달이 부른 바람
The wind called by the moon that protected the primordial light

수만 개의 시간선이 만나 매듭을 지어가는 것
Countless timelines meet and tie into knots

시간선을 넘어 바라볼 수 있길 기도해
I pray to see beyond the timeline

돌아보면 결국 훗날에 네가 웃으며 서 있길
When I look back, I hope to see you standing there smiling one day

다른 길을 걸어도 만나게 되는 운명
A fate that leads us to meet, even on different paths

밤하늘에 새겼던 우리의 약속 쏟아지네
Our promises engraved in the night sky come pouring down

고요 속에서 메아리치는 너의 미소
Your smile echoes in the silence

그리워할 수도 없었어 희미해져가는 달 그림자에
I couldn’t even long for it in the fading moon’s shadow

모두 다 잊혀진다 해도 내가 기억해
Even if everything is forgotten, I will remember

수만 개의 시간선이 만나 매듭을 지어가는 것
Countless timelines meet and tie into knots

너를 만난 순간부터 지금까지, 그 한을 조금이나마 잊을 수 있었다
From the moment I met you until now, I could forget even a little of that sorrow

그러니, 살아라. 살아서, 힘차게 걸어가라
So live. Live, and walk forward with strength

내 세곌 넓혀주고 채워줬던 넌 떠나
You, who widened and filled my world, have left

괜히 작아진 것 같은 날 에워싸는 저기 시선이 모여
Surrounded by those gazes, I feel smaller for no reason

태초의 빛을 지켜낸 달이 부른 바람
The wind called by the moon that protected the primordial light

수만 개의 시간선이 만나 매듭을 지어가는 것
Countless timelines meet and tie into knots

Related Translation