Rels B - Te Regalo English Translation Lyrics

Featuring Artist: J Abecia

Te Regalo English Translation Lyrics by Rels B

Te regalo mis ojos si un día no puedes ver más allá del sol
I give you my eyes if one day you can’t see beyond the sun

Te regalo mi tiempo y sé que de todas no hay mejor inversión
I give you my time, and I know there’s no better investment

Tú llegaste a mi vida y sacaste dentro ‘e mí mi mejor versión
You came into my life and brought out the best version of me

No tengo miedo de decir al mundo que te quiero
I’m not afraid to tell the world that I love you

Todo lo que yo vi romperse ella con un soplo vuelve a arreglar
Everything I saw break, she fixes with just a breath

Tú llegaste a mi vida y yo que ya no brillaba he vuelto a brillar
You came into my life, and I, who no longer shone, have started to shine again

Solo cuando se acabe el mundo es que nuestra historia tendrá un final
Only when the world ends will our story have a conclusion

No tengo miedo de decir al mundo que te quiero
I’m not afraid to tell the world that I love you


Mi niña, te adoro, se pasa el tiempo cuando me mira’
My girl, I adore you, time flies when you look at me

Prométeme que nunca te irá’ de mi vida
Promise me you’ll never leave my life

Si me pide’ la’ estrella’ te vuelco el cielo
If you ask me for the stars, I’ll give you the sky

Ya no tengo miedo de que sea’ mi niña
I’m no longer afraid for you to be my girl

Te adoro, se pasa el tiempo cuando me mira’
I adore you, time flies when you look at me

Prométeme que nunca te irá’ de mi vida
Promise me you’ll never leave my life

Si me pide’ la’ estrella’ te vuelco el cielo
If you ask me for the stars, I’ll give you the sky

Ya no tengo miedo
I’m no longer afraid


Como tú no hay dos
There’s no one like you

Llegaste a mi vida y cambió mi suerte
You came into my life and changed my luck

Me enseñaste a mirar donde en verdad tengo que mirar
You taught me to look where I truly need to look

Aprendí a querer, a no juzgar tanto a la gente
I learned to love and not judge people so much

De todos mis errores saqué algo bueno al final
From all my mistakes, I found something good in the end

(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)


Tú mi bandida, yo tu bandido
You’re my bandit, and I’m your bandit

Donde vaya’, ma, yo te sigo
Wherever you go, girl, I’ll follow you

Nadie te mira como te miro
No one looks at you the way I do

Ni te cuida como te cuido
Or cares for you the way I care for you

Tú mi bandida, yo tu bandido
You’re my bandit, and I’m your bandit

Donde vaya’, ma, yo te sigo
Wherever you go, girl, I’ll follow you

Nadie te mira como te miro
No one looks at you the way I do

Ni te cuida como te cuido
Or cares for you the way I care for you


Notes:

  1. “Te regalo mis ojos si un día no puedes ver más allá del sol” – The word “regalo” (I give) emphasizes generosity. Notice how “beyond the sun” is a poetic way to express hope or vision.
  2. “Te regalo mi tiempo y sé que de todas no hay mejor inversión” – Here, “inversión” (investment) metaphorically connects relationships with value, a great example of blending literal and emotional meanings.
  3. “Tú llegaste a mi vida y sacaste dentro ‘e mí mi mejor versión” – The phrase “mejor versión” (best version) is common in English and Spanish, showing emotional improvement through love.
  4. “Todo lo que yo vi romperse ella con un soplo vuelve a arreglar” – “Con un soplo” (with just a breath) is figurative, meaning effortless healing, useful for learning figurative language.
  5. “Prométeme que nunca te irá’ de mi vida” – “Prométeme” (promise me) introduces a polite but emotional imperative. It’s a great way to express a heartfelt request in Spanish.
  6. “Llegaste a mi vida y cambió mi suerte” – The verb “cambió” (changed) is in the past tense, showing a shift that already happened. This teaches verb tenses in emotional storytelling.
  7. “Me enseñaste a mirar donde en verdad tengo que mirar” – The repetition of “mirar” (to look) emphasizes self-reflection, a poetic way to reinforce personal growth in both languages.
  8. “Nadie te mira como te miro” – The use of “mira” (looks) highlights romantic exclusivity. Repeating verbs in different conjugations builds familiarity with common roots.

Related Translation

English Translation: intro nostalgia

Rels B

intro nostalgia English Translation Lyrics by Rels B Cosas que no se deberían decirThings that shouldn’t be said Alguna vez yo las escuché de míI once heard them from myself Juzgando, mirando, ahí afuera estáJudging, ...

English Translation: 1000 Millones

Rels B

1000 Millones English Translation Lyrics by Rels B Probé mil millones de maneras de estar sin tiI tried a billion ways to live without you Y ninguna me valeAnd none of them work Qué daría ...

English Translation: shortyquetevayabnRMX

Rels B

shortyquetevayabnRMX English Translation Lyrics by Rels B Tú te creíste que era especialYou thought you were special Pero solamente era la noveda’But you were just the novelty Te compró el oído con sus tontería’He charmed ...

English Translation: balearico

Rels B

balearico English Translation Lyrics by Rels B 30 degrees in the sun They hit the streets, everyone knows who they are We drink wine, not Moet & Chandon Paella on the boat, baby, it tastes ...

English Translation: 1 de Enero, Puntacana

Rels B

1 de Enero, Puntacana English Translation Lyrics by Rels B New Year, water at our feet Truth is, I always wanted it I love my life and you never see it That’s why we’re happy, ...

English Translation: caída del cielo <3

Rels B

caída del cielo <3 English Translation Lyrics by Rels B Like a fallen angel from heaven, she’s my shorty Baby, I’m a slave to your allure If there are plans in my day, they involve ...