Rels B - shortyquetevayabnRMX English Translation Lyrics

Tú te creíste que era especial
You thought you were special

Pero solamente era la noveda’
But you were just the novelty

Te compró el oído con sus tontería’
He charmed you with his nonsense

Tú te lo creíste, ¿quién me lo diría?
You believed it, who would have thought?

Te estuve pensando casi to’ los días
I was thinking about you almost every day

Baby, en realidad no te lo merecías
Baby, truthfully, you didn’t deserve it

No sé si has cambiado o es cosa mía, ¿qué hago?
I don’t know if you’ve changed or if it’s just me, what do I do?


Shorty, que te vaya bien
Shorty, I wish you well

En tu mundo de ilusiones y falsos amigos
In your world of illusions and fake friends

Yo te amaba y hay tantos testigo’
I loved you, and there are so many witnesses

Mil mujeres quisieron conmigo
A thousand women wanted to be with me

Y yo tonto de mí que me lo perdí
And foolish me, I missed out

Por andar emboba’o contigo
Because I was mesmerized by you

No sé cuánto de tonto he sido
I don’t know how foolish I’ve been

Que me den mi tiempo perdido
Give me back my wasted time


Al menos convierto en dinero esta pena que llevo aquí dentro guardá’
At least I turn this pain I’m holding inside into money

Par de amigo’ están preguntando que cómo lo llevo, que cómo me va
A couple of friends are asking how I’m doing, how I’m holding up

Baby, yo sigo en la mía, cuidar de mi hermano, cuidar de mamá
Baby, I’m staying in my lane, taking care of my brother, taking care of Mom

Tú ya te buscaste otro loco que dice to’ lo que quieres escuchar
You’ve already found another fool who says everything you want to hear


Calentándome, te pasabas to’as las horas calentándome
Teasing me, you’d spend all your time teasing me

Por el día nos gastábamo’ los dólares
By day, we’d spend the dollars

Por la noche me enseñaba’ lo que no se ve (Eh, ey)
By night, you’d show me what can’t be seen (Eh, ey)


Escribiéndome, ahora tengo un par de amigas escribiéndome
Texting me, now I’ve got a couple of friends texting me

Preguntando que si sigo o que si lo dejé
Asking if I’m still at it or if I’ve quit

Ahora voy del show pa’l party y del party al hotel, yeah
Now I go from the show to the party and from the party to the hotel, yeah


Shorty, que te vaya bien
Shorty, I wish you well

En tu mundo de ilusiones y falsos amigo’
In your world of illusions and fake friends

Yo te amaba y hay tantos testigo’
I loved you, and there are so many witnesses

Mil mujeres quisieron conmigo
A thousand women wanted to be with me

Y yo tonto de mí que me lo perdí
And foolish me, I missed out

Por andar emboba’o contigo
Because I was mesmerized by you

No sé cuánto de tonto he sido
I don’t know how foolish I’ve been

Que me den mi tiempo perdido
Give me back my wasted time

Related Translation

English Translation: intro nostalgia

Rels B

Cosas que no se deberían decirThings that shouldn’t be said Alguna vez yo las escuché de míI once heard them from myself Juzgando, mirando, ahí afuera estáJudging, watching, it’s out there Ya no tiembla mi ...

English Translation: 1000 Millones

Rels B

Probé mil millones de maneras de estar sin tiI tried a billion ways to live without you Y ninguna me valeAnd none of them work Qué daría yo por besarte en la noche antes de ...

English Translation: Te Regalo

Rels B

Te regalo mis ojos si un día no puedes ver más allá del solI give you my eyes if one day you can’t see beyond the sun Te regalo mi tiempo y sé que de ...

English Translation: balearico

Rels B

30 degrees in the sun They hit the streets, everyone knows who they are We drink wine, not Moet & Chandon Paella on the boat, baby, it tastes better She’s Colombian, she’s got the flavor ...

English Translation: 1 de Enero, Puntacana

Rels B

New Year, water at our feet Truth is, I always wanted it I love my life and you never see it That’s why we’re happy, yeah We’ve already done it, baby, and now what? What ...

English Translation: caída del cielo <3

Rels B

Like a fallen angel from heaven, she’s my shorty Baby, I’m a slave to your allure If there are plans in my day, they involve you, shorty How much I wish you were my sweetheart ...