Rels B - intro nostalgia English Translation Lyrics

Cosas que no se deberían decir
Things that shouldn’t be said

Alguna vez yo las escuché de mí
I once heard them from myself

Juzgando, mirando, ahí afuera está
Judging, watching, it’s out there

Ya no tiembla mi voz, bebé, si hablo de ti
My voice no longer trembles, baby, when I talk about you

Las cosas no son como eran
Things aren’t like they used to be

Y en realidad tampoco deben ser como tú lo quisieras
And in truth, they shouldn’t be as you’d want them to be


Siento nostalgia del tiempo, del niño que ya no seré
I feel nostalgic for the time, for the child I’ll no longer be

De la ilusión y de vivir las cosas como se sintieron la primera vez
For the wonder and living things as they felt the first time

Hay otro vuelo, amor, directo al cielo y no se vio el atardecer
There’s another flight, love, straight to the sky, and the sunset wasn’t seen

Y en realidad tampoco debe ser como tú lo quisieras
And in truth, it shouldn’t be as you’d want it to be


Yeah
Yeah

Dime qué se siente cuando ya estás
Tell me how it feels when you’re already there

Yo puedo explicarte esa sensación
I can explain that feeling to you

No me mueve el odio porque sé brillar
Hate doesn’t move me because I know how to shine

Y brillo como nadie solo siendo yo
And I shine like no one else just by being myself

Ya no río si no me haces reír
I no longer laugh if you don’t make me laugh

Ya no callo si tengo razón
I no longer stay silent if I’m right

Y na’ me quita de dormir, me gusta ser quien soy
And nothing keeps me from sleeping, I like who I am


Siento nostalgia del tiempo, del niño que ya no seré
I feel nostalgic for the time, for the child I’ll no longer be

De la ilusión y de vivir las cosas como se sintieron la primera vez
For the wonder and living things as they felt the first time

Hay otro vuelo, amor, directo al cielo y no se vio el atardecer
There’s another flight, love, straight to the sky, and the sunset wasn’t seen

Y en realidad tampoco debe ser como tú lo quisieras
And in truth, it shouldn’t be as you’d want it to be

Related Translation

English Translation: 1000 Millones

Rels B

Probé mil millones de maneras de estar sin tiI tried a billion ways to live without you Y ninguna me valeAnd none of them work Qué daría yo por besarte en la noche antes de ...

English Translation: shortyquetevayabnRMX

Rels B

Tú te creíste que era especialYou thought you were special Pero solamente era la noveda’But you were just the novelty Te compró el oído con sus tontería’He charmed you with his nonsense Tú te lo ...

English Translation: Te Regalo

Rels B

Te regalo mis ojos si un día no puedes ver más allá del solI give you my eyes if one day you can’t see beyond the sun Te regalo mi tiempo y sé que de ...

English Translation: balearico

Rels B

30 degrees in the sun They hit the streets, everyone knows who they are We drink wine, not Moet & Chandon Paella on the boat, baby, it tastes better She’s Colombian, she’s got the flavor ...

English Translation: 1 de Enero, Puntacana

Rels B

New Year, water at our feet Truth is, I always wanted it I love my life and you never see it That’s why we’re happy, yeah We’ve already done it, baby, and now what? What ...

English Translation: caída del cielo <3

Rels B

Like a fallen angel from heaven, she’s my shorty Baby, I’m a slave to your allure If there are plans in my day, they involve you, shorty How much I wish you were my sweetheart ...