Nayt - Dimenticare English Translation Lyrics

Dimenticare English Translation Lyrics by Nayt

Che cosa vuoi dimostrare
[What do you want to prove]
Quando finiamo di stare male?
[When we finish feeling bad?]
Di litigare sempre?
[To always argue?]
Dimenticare che
[Forget that]
Ieri sera mi hai fatto impazzire, quasi non mi calmo
[Last night you drove me crazy, I can hardly calm down]
Alla fine io e te non chiediamo scusa, cerchiamo di farcelo dire
[In the end, you and I don’t apologize, we try to make ourselves say it]
Io con i tuoi punti deboli, tu con i miei
[Me with your weaknesses, you with mine]
A volte mi ammazzeresti, a volte sono io che con te ci morirei
[Sometimes you could kill me, sometimes it’s me who would die for you]
Mi parli dei messaggi, le risposte in ritardo
[You talk to me about messages, delayed replies]
Pensavo che io e te fossimo più di un visualizzato
[I thought you and I were more than just read receipts]
Gridi che sono un viziato e non dimostro affetto
[You shout that I’m spoiled and don’t show affection]
Ma è che, per cantare dal cuore, è un po’ che l’ho insonorizzato
[But it’s because, to sing from the heart, I’ve been soundproofing it for a while]
Dici di quella con cui parlo, che mi sfiora il braccio
[You talk about the one I talk to, who brushes my arm]
Che cambia lo sguardo quando scopre il lavoro che faccio
[Who changes her gaze when she finds out about the work I do]
Come se potessero piacermi certe stupide
[As if I could like certain stupid things]
Come se potessero piacermi più di te, sai che
[As if I could like them more than you, you know]

Alzo la voce perché non mi riconosci per l’uomo che sono
[I raise my voice because you don’t recognize me for the man I am]
La mia integrità, la mia persona
[My integrity, my person]
In verità quando succede mi odio un po’ e tu mi consoli
[Truthfully, when it happens, I hate myself a bit and you comfort me]
Mi fai dimenticare di sentirmi così solo
[You make me forget to feel so alone]
Che cosa vuoi dimostrare
[What do you want to prove]
Quando finiamo di stare male?
[When we finish feeling bad?]
Di litigare sempre?
[To always argue?]
Dimenticare che
[Forget that]
Non c’è nient’altro che valga la pena
[There’s nothing else worth it]
Sai farmi piacere, far tardi la sera
[You know how to please me, stay out late at night]
Non dimenticarti chi sei
[Don’t forget who you are]
Non dimenticarti di me
[Don’t forget about me]

Questa sera ti ho fatta piangere
[Tonight I made you cry]
A cena quasi non mangi con me
[At dinner, you barely eat with me]
A volte senti di volare, a volte di non farcela
[Sometimes you feel like flying, sometimes you feel like you can’t make it]
Hai pensato di farmi sparire e spaccarmi la faccia
[You thought about making me disappear and smashing my face]
Dimagrire fino a non lasciare traccia
[Lose weight until there’s no trace left]
Io so che non so andarci piano
[I know I can’t take it easy]
Non mi piace quando parli del tuo ex fidanzato
[I don’t like it when you talk about your ex-boyfriend]
Come se io fossi un pezzo avanzato
[As if I were a leftover piece]
Poi me ne accorgo sotto casa tua mentre ti sto aspettando
[Then I notice it outside your house while I’m waiting for you]
Forse mi sbaglio, forse non ti sto rispettando
[Maybe I’m wrong, maybe I’m not respecting you]
Un po’ mi odi, un po’ ti eccita che non sono molto educato
[You hate me a little, you’re excited that I’m not very polite]
La mentalità di chi non aveva un soldo bucato
[The mentality of someone who had nothing]
Come se tu fossi qualcosa da proteggere, un pregio
[As if you were something to protect, a value]
Lo so, è un atteggiamento che dovrei correggere
[I know, it’s an attitude I should correct]

Diventi pazza, dici: “Non mi riconosci per la donna che sono
[You go crazy, you say, “You don’t recognize me for the woman I am]
La mia onestà, i tratti della mia persona”
[My honesty, the traits of my person]
Quando succede ti detesti e mi impressiona
[When it happens, you hate yourself and it impresses me]
Vorrei che con me non ti sentissi mai più così sola
[I wish that with me you never felt so alone]
Che cosa vuoi dimostrare
[What do you want to prove]
Quando finiamo di stare male?
[When we finish feeling bad?]
Di litigare sempre?
[To always argue?]
Dimenticare che
[Forget that]
Non c’è nient’altro che valga la pena
[There’s nothing else worth it]
Sai farmi piacere, far tardi la sera
[You know how to please me, stay out late at night]
Non dimenticarti chi sei
[Don’t forget who you are]
Non dimenticarti di me
[Don’t forget about me]

Related Translation

English Translation: un girotondo

Nayt

un girotondo English Translation Lyrics by Nayt Tu, fatta di tutto e di cose che mamma non ce la fa più, uh [You, made of everything and things that mom can’t handle anymore, uh] Occhi ...

English Translation: Io non torno

Nayt

Io non torno English Translation Lyrics by Nayt Rami spogli, ti amo? [Bare branches, do I love you?] Non più, cadono le foglie [Not anymore, the leaves are falling] Brava a farti odiare, persino più ...

English Translation: Danimarca

Nayt

Danimarca English Translation Lyrics by Nayt Cadono dalla tua faccia [They fall from your face] Pioggia della Danimarca [Rain from Denmark] In un attimo le nuvole che c’erano vanno via, non restan più [In an ...