Melike Şahin

English Translation | Ne Ettim Sana?

Melike Şahin

English

What did I do to you? Your face turned away,
Gone without seeing, fallen too soon
My paradise, ah, my greatest torment,
Every line on your hands

The sweet scent you left still lingers on the pillow
The embrace you opened to others was mine
What did I do to make you pull back from the edge of my lips?
From the corner of my eyes, away?

The sweet scent you left still lingers on the pillow
The embrace you opened to others was mine
What did I do to make you pull back from the edge of my lips?
From the corner of my eyes, away?

What did I do to you, to pass from my soul?
With your cruel arrow, you struck my heart
Unburden your troubles on me
What did I do to you? Did I deserve this?

The sweet scent you left still lingers on the pillow
The embrace you opened to others was mine
What did I do to make you pull back from the edge of my lips?
From the corner of my eyes, away?

The sweet scent you left still lingers on the pillow
The embrace you opened to others was mine
What did I do to make you pull back from the edge of my lips?
From the corner of my eyes, away?
Away

Oh, oh

Original

Ne ettim sana? Yüzün uzağa
Gitmiş görmeden, düşmüş tezelden
Cennetim ah, en büyük çilemdir
Ellerinin her bi’ çizgisi

Bıraktığın mis kokun duruyo’ bak yastıkta
Ellere açtığın koynun benimdi
Ne ettim de çekildin dudağın kenarından?
Gözlerimin ucundan uzağa?

Bıraktığın mis kokun duruyo’ bak yastıkta
Ellere açtığın koynun benimdi
Ne ettim de çekildin dudağın kenarından?
Gözlerimin ucundan uzağa?

Ne ettim sana geçtin canımdan?
Zalim okunla vurdun gönülden
Dertlerini dökül bana
Ne ettim sana? Hak ettim mi?

Bıraktığın mis kokun duruyo’ bak yastıkta
Ellere açtığın koynun benimdi
Ne ettim de çekildin dudağın kenarından?
Gözlerimin ucundan uzağa?

Bıraktığın mis kokun duruyo’ bak yastıkta
Ellere açtığın koynun benimdi
Ne ettim de çekildin dudağın kenarından?
Gözlerimin ucundan uzağa?
Uzağa

Aman, aman

Related Translation

English Translation: Korkmasam Ölürdüm

Melike Şahin

English Let’s come out of this night with our heads held highLet’s surpass ourselvesScattered lines crumble, syllable by syllableI wasn’t crushed for just any reason It’s as if the pillar of our home might collapseMaybe ...

English Translation: Canın Beni Çekti

Melike Şahin

English Honey drips from your lipsOh, the sweet words you’ve spunEvery part of me showered with praise I used to fall for it when I was naiveIntense games of sly flirtationBut you’re not to blame ...

English Translation: Beni Ancak

Melike Şahin

English I’ve searched a lot, there’s no wayThere’s no end to this departureI should stay in your arms, my hands around your neckLet’s burn, strike the match What kind of gaze is that?Such steep slopesYour ...

English Translation: Durma Yürüsene

Melike Şahin

English I held back, saying “Have patience” as you leftNot a sound escaped my lipsI don’t know who to beg for helpI built a city for myself on the edge of a cliff Cry, cry, ...

English Translation: Napıcam?

Melike Şahin

English Without those eyes of yours,What will I do? What will I do?Your sorrow was my guide,Which path will I choose? If there’s a chance, I’ll wait,For your lips upon my cheek.Longing is my refrain,How ...

English Translation: Burdayım

Melike Şahin

English The noise of childhood, deafening to the earIt returns, it comes back, slow and heavyThe heart was small, the dreams so vastThis weight is heavy, comes slow, and brings tears Thinking the sadness of ...