Suspira sobre mÍ English Translation Lyrics by José Madero
Ahora, no importa y sé
[Now, it doesn’t matter and I know]
Aquí estoy ahora, ¿y es todo o qué?
[Here I am now, is that all there is?]
¿Realmente importa? Suspira sobre mí
[Does it really matter? Sigh over me]
Canta esta nota en falseto, dame un “Si”
[Sing this note in falsetto, give me a “C”]
La vida es un destello en la vasta oscuridad
[Life is a flash in the vast darkness]
Si la privas de suspiros, seguro extinguirá
[If you deprive it of sighs, it will surely extinguish]
Así que, de pasada, suspira sobre mí
[So, in passing, sigh over me]
Con solo una mirada me curas esta condición
[With just one glance, you heal this condition]
Hasta mañana, suspira sobre mí
[Until tomorrow, sigh over me]
Muéstrame tu cara, y pronto pediré perdón
[Show me your face, and soon I’ll ask for forgiveness]
Pido perdón, hasta mañana (Uh-uh, uh-uh, uh)
[I apologize, until tomorrow (Uh-uh, uh-uh, uh)]
La sombra está recién
[The shadow is just]
Maldita sombra por doquier
[Damn shadow everywhere]
Bendita sombra, suspira sobre mí
[Blessed shadow, sigh over me]
Mata esta sombra, y a la noche ponle un fin
[Kill this shadow, and put an end to the night]
Eres tú el destello, me permites ver
[You are the flash, you allow me to see]
Todo el caos que este mundo me puede ofrecer
[All the chaos this world can offer me]
Así que, de pasada, suspira sobre mí
[So, in passing, sigh over me]
Con solo una mirada me curas esta condición
[With just one glance, you heal this condition]
Hasta mañana, suspira sobre mí (Suspira sobre mí)
[Until tomorrow, sigh over me (Sigh over me)]
Muéstrame tu cara, y pronto pediré perdón
[Show me your face, and soon I’ll ask for forgiveness]
Pido perdón
[I apologize]
Hasta mañana, suspira sobre mí (Suspira todo en mí, ah)
[Until tomorrow, sigh over me (Sigh all over me, ah)]
Con solo una mirada, sin uso de conversación
[With just one glance, without the need for conversation]
Hasta mañana, suspira sobre mí (Suspiro todo en mí, ah)
[Until tomorrow, sigh over me (I sigh all over me, ah)]
Muéstrame tu cara, y ya que caiga el telón
[Show me your face, and as the curtain falls]
Pido perdón, hasta mañana
[I apologize, until tomorrow]