JINHO

English Translation | Dear Precious One, Our Shimmering Days (나의 너에게, 우리의 순간)

JINHO

Updated on

昨夜何の気なく脱いだ
Last night, without thinking, I took off
古い sneakersまた履いて
My old sneakers and put them on again
片っ方聴こえない, earphones
One earphone doesn’t work
いつもの場所で落ち合おう
Let’s meet at our usual place

目に浮かぶ君の表情は I know
I can see your expression in my mind, I know
目が合えばいたずらに笑うだろう
If our eyes meet, you’d probably smile playfully

さざめく波のよう
Like the murmuring waves
鮮やかな森のよう
Like a vivid forest
数千個の心
Thousands of hearts
君のためなら
For you
共に歩いてこう
Let’s walk together
その手は僕が取るよ
I’ll take your hand
空にその涙 dunk shoot
Dunk shoot those tears into the sky
今を刻もうよ photo shoot
Let’s capture the present, photo shoot

君のこと想う度 いつも
Every time I think of you
好きな小説の一行目のように
Like the first line of a favorite novel
ちょっと癖っ毛な子犬のように
Like a slightly curly puppy
気持ちがホッと落ち着くんだ
It makes me feel at ease

その笑顔の裏にある影も
Even the shadow behind your smile
明るく暖かく照らすよ
Will be brightly and warmly illuminated

空に浮かぶ雲
Clouds floating in the sky
運ぶ風 君のよう
The wind carrying them, like you
数千個の心
Thousands of hearts
君のためなら
For you
どこまでも走ろう
Let’s run anywhere
いつも歩幅合わせて
Always matching our steps
空にその涙 dunk shoot
Dunk shoot those tears into the sky
今を刻もうよ photo shoot
Let’s capture the present, photo shoot

完璧じゃないけれど
Not perfect, but
気持ちばっかりだけど
Just my feelings
苦しい時は
When things are tough
肩を貸すから甘えて
I’ll lend you my shoulder, so lean on me
一緒にいる今だけ
Just for now, while we’re together
忘れて笑い合おう
Let’s forget and laugh together
僕の一部なのさ
You’re a part of me

懐かしい melody
A nostalgic melody
永遠に光る星のよう
Like a star shining eternally
数千個の心
Thousands of hearts
君のためなら
For you
だからありがとう
So, thank you
全ての明日を with you
For all the tomorrows with you
輝く僕たちの瞬間
Our shining moments
共に未来を描こう
Let’s draw our future together