Hoke - TRIPLE SIX English Translation Lyrics

TRIPLE SIX English Translation Lyrics by Hoke

Mask on my face, no description of who made this hit
No description of who made this hit
Mask on my face, no description of who made this hit
Bitch, it was Triple Six
Bitch, it was Triple-Triple—

Invierto en oro y textil, me prendo un misil
I invest in gold and textiles, lighting up a missile

Entrando a pintarme un tren mercantil
Hopping in to tag a freight train

Seguimos en bajo perfil, no me salgo del carril
We keep a low profile, staying in my lane

Estoy de gira, mi pana está de Interrail
I’m on tour, my homie’s riding Interrail

Y mi hermano se volvió a ir al volver de Brasil
And my brother left again after coming back from Brazil

La misma cara para cada perfil, confío en uno cada mil
Same face for every profile, I trust one in a thousand

Ando solo, me cuesta entablar
I roll solo, it’s hard for me to start conversations

Si voy con un par no hace falta hablar
If I’m with a couple, no words are needed

Otro cumpleaños, otro funeral
Another birthday, another funeral

He vuelto a fumar como un animal
I’ve gone back to smoking like an animal

Mi bro me llevó de misión especial
My bro took me on a special mission

Y abrimos un motor con una radial
We cracked open an engine with an angle grinder

Si vienen los tal tocará esprintar
If the cops show up, it’s time to sprint

Yo con esta chain que pesa un quintal
Me with this chain that weighs a hundred kilos

Toco madera, encontré la manera
Knock on wood, I found the way

Cadena Riviere, billete en primera
Riviere chain, first-class ticket

Cabrón, se nos hizo bien larga la espera
Man, the wait felt so long

Cristal de zafiros, esmeralda la esfera
Sapphire crystal, emerald dial

Alguno me nombra, sigue la sombra
Some mention me, chasing shadows

Yo estoy descalzo pisando la alfombra
I’m barefoot, walking on the carpet

Fumando una grasa pasada de rosca
Smoking some sticky that’s over the limit

Se coge con pala como ala de mosca
You scoop it up like fly wings with a shovel

Disparo al aire y a donde caiga la pena debajo del Stone Island
Shooting in the air, letting the pain fall under my Stone Island

Viendo ambulancias entrar y salir de la sala de urgencias de la Fuensanta
Watching ambulances come and go from the Fuensanta ER

Yo tengo mucho más de lo que me hace falta
I have so much more than what I need

No quedan huecos a mis espaldas
No more gaps at my back

No me olvido de mis primeros mil, mis primeros cien mil
I don’t forget my first thousand, my first hundred grand

No tengo más recuerdos, a partir de ahí ya dejé de sentir
I have no more memories, after that, I stopped feeling

Jadeando con Eva por Canal Street
Panting with Eva through Canal Street

Entrando en el punto como a una boutique
Entering the spot like it’s a boutique

Yo sigo en mi grid
I stay in my grind

Tranquilo sacando los discos de oro vía DistroKid
Calmly dropping gold records through DistroKid

Las cosas pasan donde tú no las ves, encerrados en un 4×3
Things happen where you can’t see them, locked in a 4×3

Apretados en un banco de tres, apretando las bolsita de 10, yeah
Squeezed into a three-seater, gripping the ten-bag tightly

Por aquí todo bien, Matilde ha pasado los 100
Everything’s fine here, Matilde’s passed 100

Yeah, TRES CREUS
Yeah, Three Crosses

Un beso al aire y a donde caiga la pena debajo del Stone Island
A kiss to the air, letting the pain fall under my Stone Island

Viendo ambulancias entrar y salir de la sala de urgencias de la Fuensanta
Watching ambulances come and go from the Fuensanta ER

Yo tengo mucho más de lo que me hace falta
I have so much more than what I need

No quedan huecos a mis espaldas
No more gaps at my back

Tengo amor para mi pana, para mi banda, para mi causa
I have love for my homie, my crew, my cause

Tengo amor para mi papa, para mi mama
I have love for my dad, for my mom

Tengo amor para esa plata, para esas ratas con las que tratas
I have love for the money, for those rats you deal with

Tengo amor para las buenas, para las malas
I have love for the good, for the bad

Tengo am—
I have lov— (cuts off)

Related Translation

English Translation: AIMBOT

Hoke

AIMBOT English Translation Lyrics by Hoke Todo está en su sitio venga lo que vengaEverything’s in place, come what may Ahora me despierto con uno de hierba pisando una alfombra persaNow I wake up with ...

English Translation: TELEKINESIS

Hoke

TELEKINESIS English Translation Lyrics by Hoke Estoy sonando en otro continente, pero estoy en el hoodI’m playing in another continent, but I’m still in the hood Mi bro sigue sacando paquetes como un rayo de ...

English Translation: ABC

Hoke

ABC English Translation Lyrics by Hoke Si fuera por mí, mañana nos largamosIf it were up to me, we’d leave tomorrow Si fuera delito, haría treinta añosIf it were a crime, I’d do thirty years ...

English Translation: MASA MADRE

Hoke

MASA MADRE English Translation Lyrics by Hoke Metimos mano en la masa madreWe got our hands in the sourdough Cada vez sabe más amarga, pero mata el hambreIt tastes more bitter each time, but it ...

English Translation: M.A.N.

Hoke

M.A.N. English Translation Lyrics by Hoke 2019, yo era Kitchen Porter, robando en el Tesco y en el TK Maxx2019, I was a Kitchen Porter, stealing from Tesco and TK Maxx 2022, esquivando rumores, rulando ...

English Translation: INFRARROJO / ULTRAVIOLETA

Hoke

INFRARROJO / ULTRAVIOLETA English Translation Lyrics by Hoke Estoy bregando a tiempo completoI’m hustling full-time Con el perfil bajito y con una piedrita conmigo como un amuletoKeeping a low profile, with a little stone as ...