English Translation | Más Fuerte Que Yo

HA-ASH

Feat. Carlos Rivera

Updated on

Hoy solo me queda tu almohada
Today, all I have left is your pillow

Nadie ha llenado tu lugar
No one has taken your place

Sé que ya no hablamos, pero igual yo te puedo escuchar
I know we don’t talk anymore, but I can still hear you

Dime que es solo mi cabeza jugando conmigo
Tell me it’s just my mind playing tricks on me


No ha llegado nadie hasta ahora
No one has come along until now

Qué ganas de salir a buscar
The urge to go out and look for someone

Qué difícil es querer borrarte sin poder soltar
How hard it is to want to erase you without being able to let go

Pero tú dime que no hallaste a nadie que llenara mi sitio
But tell me you haven’t found anyone to fill my place


Sé que prometimos no volvernos a buscar
I know we promised not to look for each other again

Pero hay días que me gana la debilidad
But some days, weakness gets the best of me

Como hoy
Like today

Como ayer
Like yesterday

La promesa yo me muero por romper
I’m dying to break that promise


Sé que no es correcto, pero quiero preguntar
I know it’s not right, but I want to ask

Cuándo fue el momento en que dejamos de intentar
When was the moment we stopped trying

Si fuiste tú
Was it you

O si fui yo
Or was it me

O los dos
Or both of us

Por cobardes, se acabó
Because of cowardice, it ended


Siempre fuiste más fuerte que yo
You were always stronger than me

Ojalá y llamaras
I wish you would call

Por favor
Please

Por favor
Please


Entre tantas peleas, lo que perdimos fue tiempo
With all those fights, what we lost was time

Solo nos lastimamos y cuando juegas con fuego no hay vuelta atrás
We only hurt each other, and when you play with fire, there’s no turning back

Cuando te quema no hay vuelta atrás
When it burns you, there’s no turning back


Pero si nos perdonamos y empezamos de cero
But if we forgive each other and start from scratch

Si resucitamos el amor, no está muerto
If we revive the love, it’s not dead

Sí hay vuelta atrás, te lo aseguro, sí hay vuelta atrás
There is a way back, I assure you, there’s a way back


Sé que prometimos no volvernos a buscar
I know we promised not to look for each other again

Pero hay días que me gana la debilidad
But some days, weakness gets the best of me

Como hoy
Like today

Como ayer
Like yesterday

La promesa yo me muero por romper
I’m dying to break that promise


Sé que no es correcto, pero quiero preguntar
I know it’s not right, but I want to ask

Cuándo fue el momento en que dejamos de intentar
When was the moment we stopped trying

Si fuiste tú
Was it you

O si fui yo
Or was it me

O los dos, por cobardes, se acabó
Or both of us, because of cowardice, it ended


Siempre fuiste más fuerte que yo
You were always stronger than me

Ojalá llamaras, por favor
I wish you would call, please

Por favor
Please


Siempre fuiste más fuerte que yo
You were always stronger than me

Ojalá y llamaras
I wish you would call

Por favor
Please