from all to human - Vikings English Translation Lyrics

Featuring Artist: Horim

Vikings English Translation Lyrics by from all to human

난 항상 better way
[I always choose a better way]

선택해 담엔 결판을 내지
[Make a choice, then settle it]

매번 준비해도 아프지
[Even if I’m always prepared, it still hurts]

모두 다 투지를
[Not everyone has the grit]

가진건 아니지
[It’s not something everyone has]

쉽다면 My Mistake
[If it were easy, it’s my mistake]

우린 마치 Vikings
[We are like Vikings]

저 바닥은 for you
[The bottom is for you]

노를 저어 다시
[Row the oars again]

올라가지
[We rise back up]

비겁한 네 친구들은 어디
[Where are your cowardly friends]

아직 찾고 있어 우리 식구들이
[We’re still looking for our people]

나 괜한짓 하지 후회할 짓 아니
[I don’t do useless things, nothing to regret]

또 모르지 우리 같이 할지
[You never know if we’ll do it together]

Skip and Fade out
[Skip and fade out]

너네 같은 애들 걸러 난
[I filter out kids like you]

U know it 답은 다 같아 지난 난
[You know it, the answers are all the same, the past me]

passed away
[has passed away]

Let it Try
[Let it try]

Let it Ride
[Let it ride]

Let it Rip
[Let it rip]

거침없지 난
[I’m unstoppable]

push me push back
[push me, push back]

push me push back
[push me, push back]

Let it Try
[Let it try]

Let it Ride
[Let it ride]

Let it Rip
[Let it rip]

거침없이 난
[I’m unstoppable]

push me push back
[push me, push back]

push me push back
[push me, push back]

매일 난
[Every day I]

유지해, 움직임
[Maintain, move]

무거워 보이네, 내 그림
[My painting looks heavy]

But I feel so alive
[But I feel so alive]

알맞은 온도위 적절히 익어가는 dining
[Cooking at the right temperature, dining properly]

노릇 노릇,
[Golden brown]

노른자 위 땅을 거닐,며 자릴 차지
[Walking on the land like an egg yolk, taking my place]

저 푸른 초원 위
[On the green meadow]

그림같은 집 그리며
[Drawing a house like a picture]

다음 떠날 채비
[Preparing to leave next]

What are you waiting for?
[What are you waiting for?]

고민하지 말고
[Don’t worry]

머리를 맞대고
[Put our heads together]

같이 노 젓기
[Row together]

망설임은 없지
[No hesitation]

발맞춰보니
[Matching our steps]

다음곳에 닿았지
[We reached the next place]

막힘이 없이, yeah
[Without any obstruction, yeah]

Let it Try
[Let it try]

Let it Ride
[Let it ride]

Let it Rip
[Let it rip]

거침없지 난
[I’m unstoppable]

push me push back
[push me, push back]

push me push back
[push me, push back]

Let it Try
[Let it try]

Let it Ride
[Let it ride]

Let it Rip
[Let it rip]

거침없이 난
[I’m unstoppable]

push me push back
[push me, push back]

push me push back
[push me, push back]

Related Translation

English Translation: Long Time No See

from all to human

Long Time No See English Translation Lyrics by from all to human 빛이 날 또 부르네 두 손 모아 위로해 [The light calls me again, comforting with clasped hands] 어두운 내맘을 밝히네 [Brightening my dark ...

English Translation: Tiger

from all to human

Tiger English Translation Lyrics by from all to human I feel ma burning heart 타오르네 [It’s blazing] 오래 참았지 변하지 않아 내맘 [I held it in for so long, my heart hasn’t changed] 익숙함에 취해 ...

English Translation: Joy

from all to human

Joy English Translation Lyrics by from all to human 반짝이는 눈으로 내게 말을 건네 [With sparkling eyes, you speak to me] 네게 비친 모습 감출 수 없어 웃네 [I can’t hide my reflection in you, ...

English Translation: Arcadia

from all to human

Arcadia English Translation Lyrics by from all to human I never see 컸던 그림자 [I never see the big shadow] 그저 두 손을 꼭 잡고있지 [Just holding both hands tightly] I’m Wondering [I’m wondering] 액자 ...

English Translation: Farm

from all to human

Farm English Translation Lyrics by from all to human 씨앗을 뿌려놨지 어쩜 얻기위해 반질 [Planted seeds, maybe to gain shine] 우린 문을 닫을거야 노란 형광색의 coffin [We’ll close the door, a yellow fluorescent coffin] 매일 ...

English Translation: Light House

from all to human

Light House English Translation Lyrics by from all to human 해는 더 보이지 않네 [I can’t see the sun anymore] 그물 거둬도 여긴 어둡네 [Even if I gather the net, it’s dark here] 내린 적이 ...