Royal English Translation Lyrics by ATEEZ
Can you hold on to this crown?
Do you feel the fear of the crown?
If you are not sure, get out
If you come in, you can’t go out
Watch out, 気をつけな (Watch out, be careful)
This is our moment, oh
(Ha, ha, ha)
We run this world, baby!
And the industry, you know
Bringing you the moment of ATEEZ and BE
collaboration
We make the impossible look easy, man
We do things you can’t imagine
Let’s go
Give me now
No, everything’s already mine
並べな 一つも残すな (Line them up, leave nothing behind)
Woo, you know
I’m different so don’t play with me now
Woo 侮れない 天性の才能さ (Don’t underestimate me, it’s natural talent)
存在しない rule (rule) (There’s no rule that exists)
証を show and prove (prove) (Show proof of what you claim)
無視できない存在 (not easy, right?) (I’m not someone you can ignore)
動かせ その groove (groove) (Move with that groove)
証を show and prove (prove) (Show proof of what you claim)
簡単じゃない you can’t handle it right (It’s not easy, you can’t handle this right)
夜更けの息遣い (The breath of the night)
視線刺さっても そう (Even when eyes pierce through me, yeah)
その旗を高く揚げな shout it out (Raise your flag high, shout it out)
(Three, two, one)
Enemy’s falling down (hoo)
Enemy’s falling down
Check my royal blood 君と違う”高貴”さ (Check my royal blood, it’s a different “nobility” from you)
(Check my royal blood)
Enemy’s falling down (hoo)
Enemy’s falling down
Check my royal blood 君と違う”高貴”さ (Check my royal blood, it’s a different “nobility” from you)
この歓声が呼んだ (This cheer called me)
その上昇気流に乗っかった crown (The crown rides on that rising current)
We’re gonna make it louder
突き上げていこう (Let’s push it higher)
You’re gonna watch my throne
Wait, wait 安物揃えて (Wait, wait, piling up cheap things)
着飾ったってせいぜい (Even dressed up, it’s at best)
二束三文だろ白tで蹴散らす I’m high class (Worthless, I’ll crush it in a plain white T-shirt, I’m high class)
Wait, wait 死神すらも playmate (Wait, wait, even the Grim Reaper is my playmate)
このバースが即ち洗礼 (This verse itself is a baptism)
跨ったペガサス まだ上がってく雲の上まで (Riding Pegasus, still rising, up to the clouds)
Royal, royalty
簡単に入らない frame (frame) (You can’t fit easily into this frame)
There’s no pain, ’cause no game
階級から違う league, yeah (We’re in a different league from the ranks)
“闘い” 恐れたりはしない (I’m not afraid of “fighting”)
望むなら教えてあげよう loser (If you want, I’ll teach you, loser)
ダラダラしても無意味だろ (Wasting time is meaningless, right?)
Get a life, get away from here
下手に噛みつかないが手は抜かない (I won’t bite recklessly, but I won’t hold back either)
無駄にでかい態度で気取って偉ぶらない (Don’t act all high and mighty with an empty attitude)
おい頭が高いぞ 気をつけな背後 (Hey, your head’s held too high, watch your back)
It’s too late 振り向いたその時が最後 ha (It’s too late, the moment you turn around, it’s over, ha)
己の中に見つけた価値 (The value I found within myself)
見失わない 間違わない (I won’t lose sight, I won’t make mistakes)
No mercy
Magic かけてく街から街 (Casting magic from city to city)
闇の中 瞬いた (Blinking in the darkness)
この視線がfire (These gazes are fire)
旗揚げさ 声あげて shout it out (Raise the flag, raise your voice, shout it out)
(Three, two, one)
Enemy’s falling down (hoo)
Enemy’s falling down (no way)
Check my royal blood 君と違う”高貴”さ (Check my royal blood, it’s a different “nobility” from you)
(Check my royal blood)
Enemy’s falling down (hoo)
Enemy’s falling down (no way)
Check my royal blood 君と違う”高貴”さ (Check my royal blood, it’s a different “nobility” from you)
降り注ぐ歓声の (Under the pouring cheers)
勢い合わせ掲げろ crown (Raise the crown with its force)
We’re gonna make it louder
さぁ とくと見ろ (Now, watch closely)
You’re gonna watch my throne
I always want more
奪えない 夢は誰にも (No one can take away this dream)
簡単な事だろ?ほら目には目を (It’s simple, right? An eye for an eye)
白旗あげた瞬間 思い知るだろ woah (hey!) (The moment you raise the white flag, you’ll realize it, woah, hey!)
大歓声が醍醐味 (The loud cheers are the essence)
伝説になる story (Becoming a legendary story)
Yeah, this is my destiny
王冠はこの頭上に (The crown is on my head)
大歓声を背後に (With loud cheers behind me)
歴史と呼ばれる story (A story that will be called history)
Yeah, this is my destiny
この歓声が呼んだ (This cheer called me)
その上昇気流に乗っかった crown (The crown rides on that rising current)
We’re gonna make it louder
突き上げていこう (Let’s push it higher)
You’re gonna watch my throne (throne)