Anitta - Maratona De Jogação English Translation Lyrics

Featuring Artist: HITMAKER

Atenção, prepara que agora a maratona de jogação já vai começar
Attention, get ready because the throwing marathon is about to start

Atenção, chama logo a tropa toda que hoje a patroa ficou maluca
Attention, call the whole crew because today the queen has gone crazy

Encantadora de bunda
Booty enchantress

Tão, tão, tão na jogação, tão, tão na jogação, tão, tão na jogação
So, so, so in the groove, so, so, so in the groove, so, so, so in the groove

Vai, bebê, joga no chão
Go, baby, throw it to the ground

Tão, tão, tão na jogação, tão, tão na jogação, tão, tão na jogação
So, so, so in the groove, so, so, so in the groove, so, so, so in the groove

Vai, bebê, joga no chão
Go, baby, throw it to the ground

Tão, tão, tão na jogação, tão, tão na jogação, tão, tão na jogação
So, so, so in the groove, so, so, so in the groove, so, so, so in the groove

Hitmaker
Hitmaker

Vai, bebê, joga no chão
Go, baby, throw it to the ground

Vai, vai, bebê, joga o bundão
Go, go, baby, shake that booty

Vai, vai, bebê, joga o bundão
Go, go, baby, shake that booty

Vai, vai, bebê, joga o bundão
Go, go, baby, shake that booty

Joga o bundão, joga o bundão
Shake that booty, shake that booty

Vai, vai, bebê, joga o bundão
Go, go, baby, shake that booty

Vai, vai, bebê, joga o bundão
Go, go, baby, shake that booty

Vai, vai, bebê, joga o bundão
Go, go, baby, shake that booty

Joga o bundão, joga o bundão
Shake that booty, shake that booty


Notes:

  1. “Atenção, chama logo a tropa toda que hoje a patroa ficou maluca” → “Attention, call the whole crew because today the queen has gone crazy”: “Patroa” is a term of endearment that refers to a woman in a leadership or commanding position, hinting at her being in charge and ready to have fun.
  2. “Encantadora de bunda” → “Booty enchantress”: This is a playful and confident phrase describing someone who is captivating, specifically through their dance or movements.
  3. “Joga o bundão” → “Shake that booty”: The phrase “jogar o bundão” refers to dancing or moving one’s hips, often in a provocative or playful manner.
  4. “Hitmaker”: This term is used to refer to a person or song that is known for producing popular, successful music.

Related Translation

English Translation: Lugar Perfeito

Anitta

Joga a energia lá em cima porque o Lugar Perfeito é o Ensaio da AnittaBring the energy up because the perfect place is Anitta’s Rehearsal VevetaVeveta Nira! Venha cá!Nira! Come here! HitmakerHitmaker Sonhei que eu ...

English Translation: Imagina

Anitta

Não precisa dizer nada, a bunda dela falaNo words are needed, her body does the talking Quando joga o rabetão, lá no chão, cheia de marraWhen she throws it down, full of sass Você me ...

English Translation: Perdeu

Anitta

Perdeu, perdeu, perdeu, perdeuLost, lost, lost, lost Simone Mendes, AnittaSimone Mendes, AnittaHitmakerHitmaker Já tava errado quando começouIt was already wrong from the start Só ela achava que isso era amorOnly she thought this was love ...

English Translation: Sei Que Tu Me Odeia

Anitta

Oi, sumido, fiquei sabendo que cê tá perguntando de mim por aí, né?Hey, stranger, I heard you’ve been asking about me around, right? Cê fica pagando de desapegado, mas cê não esquece as coisas que ...

English Translation: Chata Pra Caralho

Anitta

Minha amiga Juliana, quando bebe, dá trabalhoMy friend Juliana, when she drinks, she causes trouble Fala pelos cotovelos, não quer sair do meu ladoShe talks nonstop, doesn’t want to leave my side Não me deixa ...

English Translation: Capa De Revista

Anitta

Glamourosa, poderosa, muito fácil de lidarGlamorous, powerful, very easy to deal with A minha cabeça é rara, difícil de acompanharMy mind is rare, hard to keep up with Eu sou puta, inteligente, não tenta me ...